Happy New Year!
新年到了,每個人內(nèi)心的感受不盡相同,腳步卻都不曾停息地奔向新的氣象,節(jié)日的氣氛烘托著共同喜悅的時刻:生命的輪回,歲月的撫慰!
只當新年的第一天到來,人們才最能感知時間的流逝,默默講述又一個冬去春來的故事……
There is a party at A+
A加未來國際在這樣一個新舊交替的時節(jié),經(jīng)歷著海內(nèi)外學子們補習的潮汐,他們像按時遷徙的小海龜一樣,從四海八國,回到A加未來國際,這個久別的氣息地。
每一個人都似乎長大了、成熟了!不變的是他們的可愛,那種時而一絲不茍、時而漫不經(jīng)心的稚氣。
孩子們生氣勃勃的聲音和身影,充盈著校舍,讓整個新年變得格外熱鬧!
成長——是過去一整年我們收獲的最好的禮物!
成長——是新的一年給予我們最真誠的期待!
We never forget who we are
時常會問孩子們,是更愛在中國的生活,還是更喜歡異國世界不一樣的精彩。答案顯然眾說紛紜,活潑有趣。
總的來看,有人更愛安穩(wěn);有人更愛自由。有人更愛傳承;有人更愛挑戰(zhàn)。
孩子們沒有因為所處環(huán)境的改變,而停止追求自己眼中最有價值、最有意義的事物。即便他們中的很多人年級還小,他們已經(jīng)懂得判斷、已經(jīng)學會珍惜。
作為老師,我們想趁著這樣一個美好的契機,把來自祖國傳統(tǒng)的祝愿送給每一個學子!
無論你追求夢想的道路是平坦還是坎坷,無論你會吃多少苦頭、能嘗多少甜頭,無論你未來將取得怎樣的學術(shù)成就和社會地位,老師都真心地希望,你可以通過自己的努力,活出自己想要的樣子!
并且永遠不要忘記,我們是誰,我們來自何處!
The four greatest joys in life
人生有四大喜事:
久旱逢甘露
他鄉(xiāng)遇故知
金榜題名時
洞房花燭夜
這是四種來之不易的快樂,但愿你我有幸可以將其一一體會。
勉為其難,把它們翻譯成英語:
Long drought meeting a sweet rain
Encountering an old friend away from home
Succeeding in the examination with high honor
The wedding night
中文的魅力是無可替代的,簡潔明了卻意味深長,有點尷尬呢。其實從古代到現(xiàn)代,四大喜事的重中之重,還在金榜題名?。?/span>
不嘮叨了……開心一點!
祝大家新年快樂!New year is coming!

相關(guān)推薦

猜你喜歡 More

2021-12-08
GRE閱讀常見題型及解題技巧指導
2022-05-12
SSAT考試各部分試題備考建議
2021-01-15
alevel簡單嗎,各學科難度如何?
2019-12-30
ALevel中文有用嗎,到底值不值得讀?