手把手教你攻克托福雅思閱讀中的長難句
準備托福、雅思考試的考生都清楚,英語長難句在閱讀考試當中出現(xiàn)的頻率是很高的。而托福雅思閱讀文本往往選取的是國外原本報刊雜志等學術文章,除了學術詞匯以外,文本中的長難句對于大部分考生來講有一定的難度。特別是當這個長難句是閱讀考試的題點的時候,就會令大部分同學感覺到頭疼,最后導致題目答錯。
托福雅思閱讀提升指導
為了幫助大家走出“迷宮”,今天我們重點分析幾種經(jīng)典的長難句并配有專業(yè)的解析和詳細的知識梳理,希望大家能夠掌握解決長難句的方法,進而攻克長難句!
例1:并列形式
It involves probing for deeply rooted concerns,devising creative solutions,and making trade-offs and compromises where interest are opposed.
分析:句子的主語是it,謂語是involves,三個動名詞短語probing for deeply rooted concerns、devising creative solutions和making trade-offs and compromises作賓語。它涉及了探究深層次的關注、想出更有創(chuàng)意的解決方案以及當利益發(fā)生沖突的時候,做出交易和妥協(xié)。
例2:有修飾語
Automated techniques to measure these characteristics and verify a person's identity infallibly are attracting widespread attention in these days of increased use of credit cards and e-mail.
分析:該句主語是automated techniques,謂語是attract,賓語是attention,in these days of increased use of credit cards and e-mail在句子里起時間狀語的作用。在信用卡和電子郵件越來越多地被使用的今天,用來測量這些特性和確認人的身份的自動技術吸引了廣泛的關注。
例3:復合句
Government has encouraged waste paper collection and sorting schemes and at the same time,the paper industry has responded by developing new recycling technologies that have paved the way for even greater utilization of used fiber.
分析:這個復合句可以從and處將句子分成兩個相對較短的句子:and前面是一個簡單句;and后面的句子有一個由that引導的定語從句,充當new recycling technologies的定語。政府鼓勵了廢紙的回收和分類計劃,同時造紙工業(yè)也通過開發(fā)新的回收技術作出了反應,這個回收技術為更大程度地利用已經(jīng)使用過的纖維鋪平了道路。
例4:插入語結構
Over 120 years ago,the English botanist J.D.Hooker,writing of Australian edible plants,suggested that many of them were'eatable but not worth eating'.
分析:此句中,兩個逗號之間的內(nèi)容即writing of Australian edible plants,充當插入語。120多年前,在寫到澳大利亞可食用的植物時,英國植物學家J.D.Hooker就指出它們當中有很多可食用的,但卻不值得食用。
例5:倒裝結構
In a dispute,not only do the interests of one party not coincide with those of the other party,but they are in conflict.
分析:該句中,not only...but also...引導了倒裝句,把其中的句子換成正常語序就是:the interests of one party do not coincide with those of the other party.在一個爭論中,不僅一方的利益和另外一方不一致,而且它們是相互矛盾的。
例6:強調(diào)句型
These days,it is differences in national regulations,far more than tariffs,that put sand in the wheels of trade between rich countries.
強調(diào)句型,put sand in the wheels v.妨礙,搗亂。當前,是各國管理條例上的差異,而不是關稅阻礙了發(fā)達國家之間的貿(mào)易。
以上6種常見的長難句類型的分析相信你已經(jīng)掌握了,請記得關注我們哦!后續(xù)會有更多關于托福、雅思的備考攻略,助你拿高分!
托??荚噧?nèi)容解析,各部分內(nèi)容怎么考?
托福高分技巧總結!非常實用!
托福課程一對一面授輔導班!
托福課程一對一網(wǎng)絡授課!

最新文章 More

2024-07-26
LSE商學院重磅書單!全球頂級商科推薦,助你輕-
2023-12-13
-
2021-01-15
-
2019-12-04
-
IGCSE數(shù)學考什么?IGCSE數(shù)學備考建議
2019-08-28
猜你喜歡 More

2019-11-26
參加Alevel培訓哪家機構好呢?
2019-12-09
想要哪A*,Alevel生物怎么考?
2020-02-20
雅思學霸的四個雅思考試高分心得分享
2020-02-20
考試中,AP有哪些科目比較熱門?